Keine exakte Übersetzung gefunden für برنامج اجتماعي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch برنامج اجتماعي

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il comandante Lassard promuove un nuovo programma per la comunità.
    كومديت. لازارد بَدأَ برنامج علاقات إجتماعيةِ جديدِ.
  • Evidenziamo l'assistenza pubblica.
    والان يجب ان نركز على برنامج الخدمات الاجتماعية الالزامى.
  • - Mi sono fatto ricoverare a Foursquare.
    - لقد كنت استخدم فورسكوير - نعم رأيت ذلك *برنامج تواصل اجتماعي*
  • L'ideale sarebbe mettersi i guanti, per dormire. . . . . .ma ho scoperto che mi creava piccoli disguidi nella mia vita di relazione.
    و مثاليّاً يجب أن ترتدي قفّازات عندما تنام ولكنني وجدت أن هذا يمثّل تداخلاً مع برنامجي الاجتماعي ، أتفهمني ؟
  • Cosa avevano da nascondere di cosě importante, al punto da creare un virus cosě orribile, antisociale, sgradevole?
    مهما ليحمى شخص الذى صنعه برنامج فيرس غير اجتماعى وخلقى
  • E' un programma educativo della comunita', e tutti i quartieri che l'hanno avuto, tutte le scuole in cui siamo andati, hanno assistito non solo al decrescere significativo delle attivita' delle bande, ma all'incremento dei tassi di diploma.
    إنّه برنامج تعليمي إجتماعي كل حي إستضافنا ... وكل مدرستة ذهبنا إليه ، شهدوا
  • Vedi, Claire, tua nonna dirige un programma per bambini al centro sociale di Danesboro. E domani sera, ci sara' un ballo per i bambini meno fortunati.
    ."أنتِ ترين "كلاير" , جدتك تدير برنامج للأطفال فى المركز الاجتماعى لـ "دينسبورو .و ليلة الغد , عندها رقصة للأطفال المحرومين
  • Secondo il Congressional Budget Office ( CBO, un organoimparziale leader nel settore), la Social Security, insieme a Medicare, Medicaid e ad altri programmi di assistenza sanitariaarriveranno a consumare quasi tutte le entrate fiscali entro il2035.
    وطبقاً لمكتب الميزانية التابع للكونجرس (والذي يضم كبارالخبراء غير الحزبيين)، فإن تكاليف الضمان الاجتماعي، وبرنامج الرعايةالطبية، وبرنامج المساعدة الطبية، وغير ذلك من برامج الرعاية الصحية،سوف تنمو إلى أن تستهلك كل العائدات الضريبية تقريباً بحلول عام2035.